<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?><rss version="2.0"><channel><title>Planet*Rainbow - The other dimension.</title><lastBuildDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</lastBuildDate><description>Bitte tauchen Sie tief ein in die etwas andere Dimension... - Please go deep into the little bit other dimension...</description><copyright>Planet*Rainbow 2005</copyright><link>http://rps.privat.t-online.de/</link><language>de</language><ttl>15</ttl><image><title>www.planetrainbow.de</title><width>10</width><height>68</height><link>http://www.planetrainbow.de</link><url>http://rps.privat.t-online.de/images/rainbow100.gif</url></image><item><title>Rainbow kaputt? - Rainbow needs a repair service?</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/repair.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/repair.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/repair.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Wenn der Rainbow mal kaputt ist, kann er wieder repariert werden. - If your Rainbow ist broken, we can repair.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Rainbow nächste Runde! - Rainbow next lifecycle!</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/service.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/service.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/service.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Kein Problem, den Rainbow länger als geplant benutzen zu können. - No problem to use the Rainbow longer than expected.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Rainbow gereinigt - Rainbow clean and fine.</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/work.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/work.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/work.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Rainbow mal richtig gereinigt und gewartet... - Rainbow on the right way cleaned and checked!</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Rainbow OK mit Garantie - Rainbow OK with warranty</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/warranty.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/warranty.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/warranty.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Natürlich gibt es darauf eine Garantie. - All including a good warranty.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Philosophy</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/spirit.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/spirit.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/spirit.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Denken Sie was Sie wollen, es ist niemals die ganze Wahrheit. - Think what you want, it is never the true.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Rainbow ohne Besitzer? - If a Rainbow is without a owner?</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/wholesale.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/wholesale.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/wholesale.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Auch ein gebrauchter Rainbow ist mit Service-Check noch zu gebrauchen. - Also a second-hand Rainbow can do a good job!</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Wasserzirkulation. - The power of water.</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/watercirculation.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/watercirculation.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/watercirculation.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Wenn es regnet, wird die Luft wunderbar sauber und rein. - Like mother nature the Rainbow clean the air only with water!</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Made in USA</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/freedom.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/freedom.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/freedom.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Quality - Made in USA.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Lust auf mehr...? - If you want more...!</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/jobs.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/jobs.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/jobs.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Wer auf Herausforderungen steht...! - If you have the wish to get more...!</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Wer sind wir? - Who we are?</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/wanted.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/wanted.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/wanted.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Tradition und Werte sind Dinge, auf die wir stolz sind. - We have gone a long way to be where we are.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Unsere Freunde - Best friends!</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/bestfriends.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/bestfriends.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/bestfriends.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Auf die besten Freude muss man gut aufpassen! - Take a look to your best friends!</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Danke. - Thanks.</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/thanks.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/thanks.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/thanks.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>An alle, die dazu beigetragen haben. - To all that makes it possible.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Nicht verantwortlich für... - Disclaimer!</title><link>http://rps.privat.t-online.de/repair/disclaimer.htm</link><guid isPermaLink="true">http://rps.privat.t-online.de/repair/disclaimer.htm</guid><comments>http://www.planetrainbow.de/repair/disclaimer.htm</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Jeder ist seines Glückes Schmied. - Everybody is the master of his own life!</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>Radio hören über das Internet für jeden Geschmack. - Hear radio over the internet for every taste.</title><link>http://www.shoutcast.com</link><guid isPermaLink="true">http://www.shoutcast.com</guid><comments>http://www.shoutcast.com</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Hier kann man aus einer Vielzahl von Sendern aller Geschmacksrichtung den passenden Sender über den Player des PC´s abspielen, ohne Schutzgebühr bei der GEZ zahlen zu müssen. - Here, one from a multiplicity of stations of all the taste can play the matching station over the Player of the PC's without having to pay protection-charge with the GEZ.</description><author>office@planetrainbow.de</author></item><item><title>V.I.A.D. - R. P. S. - The other dimension.</title><link>http://www.weitner.de</link><guid isPermaLink="true">http://www.weitner.de</guid><comments>http://www.weitner.de</comments><pubDate>Sat, 13 Aug 2005 13:50:00 +0100</pubDate><description>Bitte tauchen Sie tief ein in die etwas andere Dimension... - Please go deep into the little bit other dimension...</description><author>office@planetrainbow.de</author></item></channel></rss>
